|
|
|
>
futur site
|
Synopsis Le Docteur Hata est un japonais immigré respecté de tous qui a vendu son commerce de matériel médical pour profiter de sa retraite. Il vit seul dans une grande et belle maison. Un incendie va le conduire quelque temps à l'hôpital et va faire remonter en lui des souvenirs. Il y a d'abord ses relations avec Sunny, sa fille adoptive avec laquelle il n'est jamais parvenu à s'entendre et qui est partie sans lui donner d'explication, puis Mary Burns une femme qui l'a aimé et surtout une jeune coréenne qui avait été réduite à la prostitution dans le camp où il était lieutenant-infirmier pendant la Seconde Guerre mondiale. Dans un rythme lent et envoûtant, ce récit traverse la vie du Docteur Hata en entremêlant le présent et le passé. Si l'on a l'impression que le Dr Hata ne s'investit pas sentimentalement on finit par comprendre que son expérience pendant la guerre l'a marqué profondément. Notre avis : touchant.
" Ici les gens me connaissent. Ca n'a pas toujours été le cas. Mais vivre une bonne trentaine d'années au même endroit finit par marquer un homme. Au cours du temps, sans s'en rendre compte, on adopte les caractéristiques locales, une certaine manière de s'habiller, de marcher, et même de prononcer - l'accent des clients qui font doucement tinter la clochette et vous saluent Salut ou Bonjour ou Comment allez vous ? Peu à peu, votre visage devient familier, les gens le savent, ils s'en souviennent : vous êtes du coin. Finis, les regards vides ou interloqués ; c'est le moment de savourer le plaisir, modeste mais précieux, d'être reconnu par chacun. Quant à moi, tout le monde sait parfaitement qui je suis. C'est comme une décision collective. Chaque fois que j'entre dans une boutique de la rue principale, quelqu'un s'écrie invariablement : " Tiens, voilà ce bon docteur Hata ! "
Extraits 1. " On ne
peut jamais vraiment comprendre le comportement d'un autre, pourquoi l'autre
a mené sa vie de telle façon, quelles sont les raisons qui
l'ont poussé à telles actions, ni s'il regarde son passé
avec plaisir, avec dégoût ou avec sérénité.
Il est déjà difficile pour soi-même de considérer
en toute vérité ses propres échecs et ses propres
réussites, car - ce n'est un secret pour personne - le
passé est un miroir très capricieux, à la fois beaucoup
trop sévère et beaucoup trop flatteur, et jamais aussi nettement
fidèle qu'on se plaît généralement à
le croire. 2. " Je sais par expérience que si le comportement de certains dans des circonstances extrêmes peut paraître fâcheux et même choquant, nous devons toujours faire de notre mieux pour comprendre ce qu'il y a de réel et d'essentiel dans un individu ; et qu'il vaut mieux oublier, au lieu de ressasser inutilement, ce qui de toute évidence est une anomalie, une défaillance passagère. " 3. " Si quelqu'un, sur le moment, m'avait demandé ce que je ressentais, j'aurais été incapable de répondre. Mais si maintenant je peux parler pour le jeune homme que j'étais, si je peux exprimer une part de vérité, je dirais simplement, qu'il se sentait attiré vers elle, par son être même, en dehors, finalement, de l'attrait de sa beauté. Il ne le savait pas encore, mais il se disait seulement que s'il pouvait être près d'elle, près de son corps, près de son souffle, même sans la toucher, s'il pouvait, pensait-il, se rapprocher de cet esprit échappé dans le sommeil, alors, d'une certaine manière, il se trouverait peut-être lui-même. "
Quatrième de couverture " A Bedley Run, petite ville de l'Etat de New York où il tient depuis trente ans un magasin de matériel médical, le " docteur " Hata mène une existence calme et respectable. Ce discret célibataire a adopté une fillette d'origine coréenne. Quand elle se révolte contre lui et rejette son code de valeurs, le " docteur " Hata est désemparé. Il remâche cet échec, ressasse sa vie, jusqu'à laisser émerger le drame enfoui dans sa mémoire. Lorsqu'il était officier dans l'armée japonaise durant la Seconde Guerre mondiale, cinq jeunes Coréennes furent amenées dans leur campement pour servir de " femmes de réconfort " aux soldats. Amoureux de l'une d'elles, il tenta d'accomplir un acte héroïque, et précipité la tragédie. Tandis que se dénouent les fils de son existence, Hata comprend que sa conduite exemplaire et sa réserve masquaient un profond sentiment de honte. Et qu'il lui faut maintenant affronter les fantômes. Salué dès sa parution aux Etats-Unis (en 1999) comme un chef-d'oeuvre, ce livre marque l'arrivée d'un écrivain de premier plan sur la scène internationale. "
Dans la presse Michèle GAZIER écrit dans TELERAMA " Merveille d'un récit admirablement
conduit, tout en finesse, et qui traverse le temps, par paliers, sans
jamais quitter complètement le présent, en respectant juste
les méandres de la mémoire. Le ton du narrateur, le Dr Hata,
est sans emphase. Il maîtrise ses mots, sa voix. Mais cette modération,
cette douceur ne sont que convention. La douleur est là qui s'exhale
tel un parfum mortel. Une fois entrouverte la porte des souvenirs, les
images, les situations, les histoires surgissent comme d'une effrayante
boîte de Pandore. Il est impossible alors de revenir en arrière.
Impossible de faire comme si la vie avait commencé un certain jour,
il y a longtemps, sur la terre américaine. Un immigré, aussi
assimilé soit-il, a toujours une vie antérieure qui finit
par lui tomber dessus avec violence, nous dit Chang-Rae LEE. Un immigré
n'a pas deux existences séparées par un long voyage, des
milliers de kilomètres et un épais rideau d'oubli. Plus
il croit écarter son identité première, plus il s'enfonce
dans le mal-être, le mensonge. Plus ils se perd. ISBN 2879292557 - 363 pages
A propos de l'auteur C'est à l'âge de trois ans, en 1968, que Chang-Rae LEE quitte Séoul et la Corée du Sud pour les Etats-Unis, avec sa famille. Devenu écrivain américain il va explorer les problèmes de l'immigration dès son premier livre, Native Speaker, en 1995. |
|
romans
- psychologie -
témoignages
- spiritualité
- auteurs - titres
- dictionnaire
- couvertures
- pages |